Saturday, December 14, 2013

Capturing A Joyful moment at Dharamsala...

posted by student, sonam yeshi

A memorable photo from the archive, Oct 2011 ~ Rejoice

[H.E. Kunde Rinpoche presenting a copy of the new publication* to the  DirectorDepartment of Religion & Culture, Central Administration Tibetan ~ Pema Chonjor, Chorig Kalon in 2011. 法王贡德仁波切与宗教及文化部主任合影于2011年]



*Book Title : A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection
Author : H.E. Kunde Rinpoche; Translated by Geshe Lhakdor and Dr. Chok Tenzin Monlam
ISBN: 978-967-10552-0-5
Published Year: 2011
Main Category : Religion
Sub Category: Tibetan Buddhism (Vajrayana) / Dzogchen (Nyingma

Sunday, November 24, 2013

A Video Clip - Vajrasattva Empowerment & Teachings

posted by sonam yeshi
for sharing - uploaded a video clip of: Vajrasattva Empowerment & Vajrasattva Visualization Meditation by H.E. Kunde Rinpoche at Kollegal on July 1, 2013.

金刚萨垛灌顶&金刚萨垛观想禅定,主法上师尊者法王贡德仁波切,于果利噶(译音), 2013年7月1日

http://youtu.be/VqiT3wHQ4J8

Rejoice & auspicious! ~ Rainbow appeared after the Vajrasattva Empowerment & Teachings by H.E. Kunde Rinpoche at Kollegal on July 1, 2013. May all beings be well & happy.

随喜分享~ 殊胜-金刚萨垛灌顶&金刚萨垛观想禅定开示完毕后,美丽彩虹影现于天空中…但愿众生离苦证菩提。 吉祥如意!

Vajrasattva Empowerment & Vajrasattva Visualization
(Presided by H.E. Kunde Rinpoche at Kollegal, 2013)

Sunday, October 13, 2013

A glimpse of Dharma joys at Kollegal

རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀོ་ལི་གྷལ་དོན་ལྡན་གླིང་དུ་རྡོར་སེམས་དབང་དང་ནང་ཆོས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་བཞིན་པའི་འདྲ་དཔར་ཟུར་གཅིག

Rejoice- Tibetan Community Activities: In July 2013 at Dhondenling Tibetan Settlement, Kollegal - Vajrasattva Empowerment, Visualization Meditation and Dharma Teachings presided by H.E. Kunde Rinpoche at the community hall. This special Vajrayana Teachings and oral transmissions spiritual practices were requested by the local Buddha-Dharma Outreach Committees. The activities were attended by more than 3,000 local residences, including many young Tibetans.

第三世法王贡德仁波切被南印度区果力嘎(译音)镇之藏族人民弘法组委员邀请弘法活动:2013年6月主法金刚萨垛灌顶,金刚萨垛观想禅修及佛法开示于当地人民礼堂。大约有三千多名佛友参加,包括年轻人也踊跃出席此法缘于闻思修,法喜充满!

Some pictures for sharing 图片分享:


(Pic.图 1)


(Pic. 图 2)


(Pic. 图 3)


(Pic 4- collage)


Note:the headline Tibetan writings was provided by Kunde Rinpoche by request of his student.

May all beings be well and happy 但愿众生离苦得安乐!

Tashi Delek 扎西德勒

Friday, October 11, 2013

བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྒོམ་ཟླས། in Tibetan - Vajrasattva Visualization Meditation by H.E.Kunde Rinpoche

posted by student sonam yeshi

བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྒོམ་ཟླས།
Vajrasattva Visualization Meditation in Tibetan - 2013
This short video clip is meant for students/practitioners who have received oral instructions / transmission on Vajrasattva Empowerment and Vajrasattva Visualization Meditation directly from H.E.Kunde Rinpoche. Otherwise, it is only for information.

སྐྱབས་རྗེ་དཀོན་སྡེས་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་གི་བསུངས་པའིས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྒོམ་ཟླས།
in Tibetan - Vajrasattva Visualization Meditation by H.E.Kunde Rinpoche

藏文-金刚萨垛观想禅定/贡德仁波切


Note: the Tibetan wordings were provided by Kunde Rinpoche

May all beings be well and happy
Tashi Delek

Wednesday, August 21, 2013

Publication in Tibetan language "A Garland of Flowers" (Great Perfection), 2013

posted by student, sonam yeshi

Published! (end of June 2013)
Publication in Tibetan language "A Garland of Flowers: Question & Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection" [English translation], composed by H.E. Kunde Rinpoche, 2013.

This new publication was launched at Dzogchen Monastery, South India on 18 August 2013.
[photographs provided by Tulku Kunde, all rights reserved]
(pic. 1)
 
(pic.2)
 
"From the start from Dharmakaya Samantabhadra down to our root spiritual master, the bank of clouds of blessings is not faded,the incessant rain of the accomplishements (dngos grub) is not interrupted and the golden chain of lineage is certainly not stained by broken samaya lapses. Hence, for this reason alone, I have written this Dzogchen teaching transmission lineage." (extracted, pp.68, A Garland of Flowers: Q & A on the Highly Secret Clear Light Great Perfection / H.E.Kunde Rinpoche; translated by Geshe Lhakdor and Dr. Chok Tenzin. 2011).

May this publication preserving the oral transmission of Great Perfection in written form auspiciously, and ultimately benefit all sentient beings to attain Buddhahood.
Tashi Delek

Thursday, June 13, 2013

At the Press - Tibetan language "A Garland of Flowers" by Kunde Rinpoche

posted by student, sonam yeshi

At Press

Manuscripts on the Tibetan language of A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection / H.E. Kunde Rinpoche final typeset ready for publication. Words of Praise including H.E Dzogchen Rinpoche and H.H. Pema Kalsang. Printing in India (in progress). Once ready, the publication is going to be launched soon in India. Details of the launch will be informed once finalized.

Book cover (images displaying here were provided by H.E. Kunde Rinpoche, All rights reserved, 2013)


At the Press (in progress), 11 June 2013

We would like to express our gratitude and heartfelt Thanks to All contributors from InDesign output mock-up to processes of checking, editing, correcting, working with the designer till final copies saved in different formats, contributors in supports by generous dana for the publication from Affiliates, Friends and Students. A statement on the 'Transference of Merits' to contributors and All Sentient Beings had been included in the final copy of the manuscript to be released in publication.

- Homage to the 40th Lineage of Transmission of Lama Yangtig of the Highly Secret Clear Light Great Perfection, Tokden Lama Lodoe Gyatso.
(藏文版本:封面如平面图, 作者:法王貢德仁波切) - 即将出版, 印刷于印度。恭敬感恩佛友,善信们随緣接缘供养, 法轮常转,福慧双修,功德无量。扎西得勒,吉祥如意。第子:索南耶西(Sonam yeshi)合十
顶礼第四十代大圆满传承祖师尊者圣贤洛珠江措, 貢德仁波切根本上师,大礼拜!

Tashi Delek 扎西得乐


Tuesday, April 16, 2013

Seeing Beyond the Nature: 100-Buddhas Chang Chog & Naga Puja

posted by sonam yeshi

May the auspicious Buddhist Puja of 100-Buddhas Chang Chog & Naga Puja blessed by H.E. Kunde Rinpoche and Acho Rinpoche, with presence of Khenpo Jamyang Sangye at Leong See Kah Miew, Penang on 13 Apr. 2013 connected the Boundless Compassion and Blessings of the Buddha to
All Sentient Beings for Liberation from the Ocean of Samsara.

some beautiful pictures from the nature before and during this spiritual puja for sharing:

[image 1: Spiritual Prelude: 12 April 2013, Penang, photographed by sonam yeshi] 
 

[image 2: Acho Rinpoche, H.E. Kunde Rinpoche and Khenpo Jamyang S. : 13 April 2013, Penang, photographed by sonam yeshi] 
 

[image 3: Bright Sun Emanating Rainbow Lights on the roof at the venue after the 100-Buddhas Chang Chog: 13 April 2013, Penang, photographed by sonam yeshi] 
 
 
 
May All Sentient Beings be Happy and Peaceful
Tashi delek 吉祥如意


Friday, March 8, 2013

Buddhist Puja: Naga Puja & 100-Buddhas Chang Chog 献龙王宝瓶和文武百尊超度法会

posted by sonam yeshi
Annoucement: Buddhist Puja

NAGA VASE OFFERING PUJA AND ONE-HUNDRED-BUDDHAS CHANG CHOG
Puja Blessed By: H.E. Kunde Rinpoche & Acho Rinpoche

献龙王宝瓶和文武百尊超度法会
主法上师尊者:法王贡德仁波切和阿楚仁波切
Date : 13 April 2013 (Saturday) 
Venue : Penang Leong See Kah Miew
日期 : 2013413 (星期六)  [农历]
地点: 槟城梁氏家庙

[poster designed by Kunde Rinpoche, March 2013]
 
 
13/4/2013 (SATURDAY) 
Progarm Activities Schedule: 
10.00A.M. – 12.00 P.M.
·One-Hundred-Buddhas Chang Chog
·Dharma Talk
12.00 P.M – 1.30P.M: Vegetarian Lunch & Rest  
1.30P.M– 2.30P.M
·Eight-Blessings Chant
·Vajrasattva Puja
·Vajrasattva Visualization Practice
·Vajrasattva Transference of Merits Recitation
2.30P.M– 4.30P.M.
·Offering of Naga Vase off Teluk Bahang
·Transference of Merits Chanting
 
2013413 (星期六) 
法会活动:
早上10.00中午12.00
·文武百尊超度
·佛法开示
中午12.00 – 130分:素食午餐和休息
中午130 -  230
·诵吉祥文
· 修诵金刚心
·金刚萨埵观想次第
·诵金刚心迴向功德
中午230 - 下午430
·献供龙王宝瓶
·念诵迴向功德

Tashi Delek吉祥如意

Friday, March 1, 2013

Chinese Language Translation: The Lineage of Transmission of Lama Yangtig

posted by sonam yeshi

For those reading Chinese Language, below is a reference text for the Chinese Translation on page 67, Question No. 28, A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection / H.E. Kunde Rinpoche; Translated by Geshe Lhakdor and Dr. Chok Tenzin Monlam

Question 28: What is the lineage of transmission of Lama Yangtig of the Highly Secret Clear Light Great Perfection?
A: The lineage of transmission of Lama Yangtig of the Highly Secret Clear Light Great Perfection is transmitted as follows:
(note: the book listed the transmission from top to bottom, total 40 names in the transmission order)

The order of the lineage tranmission to no. 40 was Tokden Lama Lodoe Gyatso (H.E. Kunde Rinpoche's Root Lama)
Source Reference: 佐钦大圆满寺 (Tibet). Retrieved from:
http://www.zuoqinsi.com/dayuanmanqiaojuezuoqinchuanchengshichengcidi.html (accessed 1st March 2013)
Note: There were a few names' Last Name or Title had been omitted in this translation text. e.g. "Rigzin", "Lopon", "Gyalwang" etc.

Tashi delek. May All Beings Be Peaceful
吉祥如意